Submissões gerais
Não entre em pânico: a literatura infantojuvenil na formação crítica e científica do leitor | |
Nelson Martinelli Filho, Lorrana Bernardes Bastos |
O GÊNERO E O GERAL: ABORDAGEM DE “FITA VERDE NO CABELO”, DE ROSA | |
Lino Lino Machado |
Formas de ressignificação de O Pequeno Príncipe na formação do leitor crítico | |
Nelson Martinelli Filho, Marcela Alves Penna da Silva |
A TRADUÇÃO INTERSEMIÓTICA EM UM LIVRO DO ZIRALDO: DO BRASIL PARA O MUNDO | |
Elisa Prado Có, Clara Bianchi, Liliane Malta, Claudia Kawachi-Furlan |
A LITERATURA INFANTO-JUVENIL E A TRADUÇÃO COMO LETRAMENTO NA FORMAÇÃO DE PROFESSORES DE INGLÊS | |
LILIANE SALERA MALTA, Cláudia Kawachi |
A TRADUÇÃO DA POESIA DE ELISA LUCINDA EM LIVRO INFANTO-JUVENIL E A SUBJETIVIDADE DOS SENTIMENTOS | |
Douglas Freitas Dos Santos, Ana Luíza Henriques Coan, Liliane Salera Malta, Cláudia Jotto Kawachi Furlan |
"A TRADUÇÃO DE LIVROS INFANTO-JUVENIS COMO ESTÍMULO À IMAGINAÇÃO EM 'GATO PRA CÁ, RATO PRA LÁ', DE SYLVIA ORTHOF". | |
Jéssica Gonçalves de Souza, Bruno Mozer, Liliane Salera Malta, Cláudia Kawachi |
Este trabalho está licenciado sob uma Licença Creative Commons Attribution 3.0 .
Laboratório de História, Poder e Linguagens